亚洲有薄码区久久影视,国产传媒视频免费观看,精品av自在线偷拍,日日夜夜爽爽,中文一级aV,色悠久久久久久,高潮久久久久久久久久,亚洲国产91,亚洲黄色av黄小色网

木蘭花晏殊翻譯賞析

時間:2023-05-06 13:16:58 詩句

木蘭花晏殊翻譯賞析

木蘭花晏殊翻譯賞析,這是北宋婉約派詞人、著名文學家、政治家晏殊所創(chuàng)作的一首詞,這首詞是作者感嘆人生苦短,主張及時行樂思想的詞作。

原文:

木蘭花·燕鴻過后鶯歸去

晏殊

燕鴻過后鶯歸去,細算浮生千萬緒。長于春夢幾多時?散似秋云無覓處。

聞琴解佩神仙侶,挽斷羅衣留不住。勸君莫作獨醒人,爛醉花間應有數(shù)。

 

木蘭花·燕鴻過后鶯歸去字詞解釋:

⑴木蘭花:詞牌名。又名“玉樓春”。

⑵浮生:謂人生漂浮不定。

⑶春夢:喻好景不長。

⑷聞琴:暗指卓文君事。據《史記》載:文君新寡,司馬相如于夜以琴挑之,文君遂與相如私奔。解佩:典故出自劉向《列仙傳》:鄭交甫至漢皋臺下,遇二仙女佩兩珠,交甫與她們交談,想得到她們所佩寶珠,二仙女解佩給他,但轉眼仙女和佩珠都不見了。

⑸獨醒人:僅有的清醒的人。

 

木蘭花·燕鴻過后鶯歸去翻譯:

    鴻鵠春燕已飛走,黃鶯隨后也歸去。這些可愛的鳥兒,一個個與我分離。仔細尋思起來,人生漂浮不定,千頭萬緒。鶯歌燕舞的春景,像夢幻般沒有幾時,便如同秋云那樣散去,再也難以尋覓她的影蹤。

    像卓文君那樣聞琴而知音,像漢水江妃那樣溫柔多情,遇到鄭交甫解佩相贈。這樣的神仙般的伴侶早已離我而去,即使挽斷她們綾羅的衣裙,也不能留住她們的倩影。勸君莫要作舉世昏醉,唯我獨醒的人,不如到花間去盡情狂飲,讓酒來麻醉我這顆受傷的心靈。

 

木蘭花·燕鴻過后鶯歸去創(chuàng)作背景:

    宋仁宗慶歷三年(1043年),晏殊任同中書門下平章事(宰相),兼樞密使,握軍政大權。其時,范仲淹為參知政事(副宰相),韓琦、富弼為樞密副使,歐陽修、蔡襄為諫官,人才濟濟,盛極一時。可惜宋仁宗不能果斷明察,又聽信反對派的攻擊之言,則韓琦先被放出為外官,范仲淹、富弼、歐陽修也相繼外放,晏殊則罷相。此詞即作于這種背景之下。

    

木蘭花·燕鴻過后鶯歸去賞析:

    這首詞借青春和愛情的消失,感慨美好生活的無常,細膩含蓄而婉轉地表達了作者的復雜情感。這是一首優(yōu)美動人而有寓有深意的詞作,為晏殊詞的另類作品。

    上片起句“燕鴻過后鶯歸去”寫春光消逝:燕子春天自南方來,鴻雁春天往北方飛,黃鶯逢春而鳴,這些禽鳥按季節(jié)該來的來了,該去的也去了,那春光也來過又走了。這里寫的是鶯語燕飛的春歸時候,恰逢鶯燕都稀,更覺悵惘!苞L燕”,兼以喻人,春光易逝,美人相繼散去,美好的年華與美好的愛情都不能長保,怎不讓人感慨萬千。“細算浮生千萬緒”一句從客觀轉到主觀,說對著上述現(xiàn)象,千頭萬緒,細細盤算,使人不能不正視的,正是人生若水面浮萍之暫起,這兩句前后相承,又很自然地引出下面兩句:“長于春夢幾多時?散似秋云無覓處!边@兩句改用白居易《花非花》詞句“來如春夢幾多時?去似朝云無覓處!钡家獠煌。作者此處寫的是對于整個人生問題的思考,他把美好的年華、愛情與春夢的短長相比較,把親愛的人的聚難散易與秋云的留、逝相對照,內涵廣闊,感慨深沉。

    下片“聞琴解佩神仙侶,挽斷羅衣留不住!眱删鋵懯ッ篮脨矍榈呐f事,是對上片感慨的具體申述,又是產生上片感慨的主要因素,這樣使上下片的關系交互鉤連,自然過渡!奥勄佟保笣h代的卓文君,她聞司馬相如彈琴而愛慕他:“解佩”,指傳說中的神女,曾解玉佩贈給情人。這兩句是說像卓文君、神女這樣的神仙伴侶要離開,挽斷她們的羅衣也無法留住。隨后作者激動地呼出:“勸君莫作獨醒人,爛醉花間應有數(shù)。”意思是勸人要趁好花尚開的時候,花間痛飲消愁。這是受到重大刺激的反應,是對失去美與愛的更大的痛心。聯(lián)系晏殊的生平來看,他寫這件事,應該是別有寄托,非真寫男女訣別。慶歷年間,宋仁宗聽信反對派的攻擊之言,韓琦、范仲淹、富弼、歐陽修相繼外放,晏殊則罷相。對于賢才相繼離開朝廷,晏殊不能不痛心,他把他們的被貶,比作“挽斷羅衣”而留不住的“神仙侶”。不宜“獨醒”、只宜“爛醉”,當是一種憤慨之聲。

    此詞化用前人的詩句,信手拈來,自然貼切。詞中的復雜的思想,反映了作者的人生態(tài)度和襟懷。

 

個人資料:

    晏殊(991年—1055年),字同叔,撫州臨川人。北宋著名文學家、政治家。

    生于宋太宗淳化二年(991),十四歲以神童入試,賜進士出身,命為秘書省正字,官至右諫議大夫、集賢殿學士、同平章事兼樞密使、禮部刑部尚書、觀文殿大學士知永興軍、兵部尚書,1055年病逝于京中,封臨淄公,謚號元獻,世稱晏元獻。

    晏殊以詞著于文壇,尤擅小令,風格含蓄婉麗,與其子晏幾道,被稱為“大晏”和“小晏”,又與歐陽修并稱“晏歐”;亦工詩善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉詞》、《晏元獻遺文》、《類要》殘本。

 

相關推薦:

踏莎行晏殊閱讀答案翻譯賞析

清平樂晏殊閱讀答案翻譯賞析

【木蘭花晏殊翻譯賞析】相關文章:

采桑子翻譯賞析-作者晏殊05-01

晏殊04-29

浣溪沙晏殊練習04-30

減字木蘭花·競渡原文賞析及翻譯12-19

減字木蘭花·春月原文翻譯及賞析12-18

晏幾道原文賞析12-18

木蘭花慢賞析07-02

木蘭花原文及賞析12-18

木蘭花慢原文及賞析12-19

木蘭花,木蘭花庾傳素,木蘭花的意思,木蘭花賞析 -詩詞大全03-13

高雄市| 贵溪市| 古蔺县| 达州市| 金沙县| 民权县| 海门市| 包头市| 博湖县| 边坝县| 遂平县| 丹东市| 会理县| 嵊泗县| 墨竹工卡县| 手游| 修文县| 太和县| 盐池县| 莒南县| 西盟| 沁阳市| 马公市| 泰和县| 巴青县| 庆安县| 巴塘县| 伊春市| 珠海市| 应用必备| 桃江县| 融水| 武宣县| 丰原市| 兰溪市| 上思县| 格尔木市| 九江市| 玉林市| 商南县| 微博|